![]() |
![]() |
| |
JAC
Volume 6 |
|
Editor: |
Untangling the Law: Verbal Design in Legal Argument Kristin R. Woolever “The law is a seamless web,” law professors are fond of reminding their students. The lightest touch on any strand will send vibrations through the entire intricate structure. Every legal issue, rule, and theory is integrally connected; thus attention to any part affects the whole. Ironically, the metaphor’s appropriateness extends beyond this initial image since the slightest vibrations running through even the most beautiful web will alert the waiting spider—the beauty disguises a deadly trap. Primary victims are first year law students who rapidly become obsessed with the intricate system of legal relationships. Intent on making connections, on leaving nothing untouched, they often ensnare themselves in webs of words and are unable to regain the freedom of clarity. For these students, “seamless” has come to mean an absence of clear reference points and a lack of linear progression, resulting in their inability to separate the major issues from the less important ones. Their writing reflects this entanglement. In fact, the compulsion to discuss simultaneously all threads of these interwoven legal relationships is a major source of law students’ writing problems and appears at every level of composing, from the argument’s overall organization to the structure of each sentence. This pattern parallels William Faulkner’s famous admission: “[I have] a compulsion to say everything in one sentence because I may not live long enough to have two sentences.”11 Fortunately, Faulkner was a novelist, not a lawyer. Consider the issue statement from this office memorandum written by
a first year student: In this exhaustive sentence, the writer attempts to include all the
relevant facts and legal terms that might bear on the case. Though the
student protects all flanks, he loses the clarity of the sentence itself.
But he is not totally at fault. His professors and his T. A. have told
him that he must take into consideration all aspects of the law and
make every statement legally inviolate—hence the string of qualifying
phrases and clauses. Further blame falls squarely on the examples available
to the students: the volumes of professional legal writing contained
in law libraries. For instance, the following sentence from an actual
case appears in a textbook discussion of civil liability: It’s no wonder students have difficulty not only understanding the law, but also learning to express its principles clearly. In fact, the previous illustrations give credence to Jonathan Swift’s satiric description of lawyers as “a society of men among us, bred up from their youth in the art of proving by words multiplied for that purpose that white is black and black is white.”3 Words “multiplied for that purpose” is the important phrase here. While manipulation of language provides a viable means of argument in the courtroom, certainly there is a difference between carefully choosing words for their persuasive effect and intentionally obstructing clarity (“multiplying words”) for the sake of retaining the mysteries of the legal system. Such a defense for legal jargon cannot stand. Removing these obstructions to clear communication requires attention to many levels of the composing process, from the overall organizational pattern to the structure of each paragraph and the composition of individual sentences. Since most lawyers reason inductively (that is, moving from specifics to a general conclusion), a parallel approach to achieving clarity in legal writing begins with the sentence. A close look at what happens when a law student—or a veteran lawyer—has difficulty writing clear sentences reveals a common cause for such problems: noun dependency. Law school steeps the students in nouns. From their first year of legal training, lawyers are taught to think in nominative terms, especially in abstract nouns labeling concepts rather than naming definite people or objects. Because of this thought pattern, much written law progresses from one legal term to another, with little attention to verbs or other structural possibilities reflecting clear and interesting linguistic relationships. Even the longest legal sentences sacrifice all other parts of speech to the dominant noun. Certainly the example of professional writing given above illustrates this pattern. In that one sentence on civil liability, there are 20 nominatives to 10 verbs, and only two of the verbs (“corresponds” and “leads”) are strong enough to stand alone without auxiliaries. (Interested grammarians will note that none of the active verbs are transitive—this writer works at negating direct action.) The prime “movers” of such legal writing are abstract nouns, not verbs, a paradox at the root of many problems. In their first year of law school, most students fall victim to five
noun-related difficulties at the sentence level: The passive voice is insidious in the way it takes root, compounds itself, and gradually strangles the life out of an argument. Simply defined, a verb is passive when its subject remains inactive but is acted upon by an outside agent: “Rayman’s status will be determined by the court.” In this example, the status will not act, the court will act upon it. Since the subject (“status”) is not the initiator of the verb’s action, the sentence is passive. Written more efficiently in the active voice: "The court will determine Rayman’s status,” the sentence is more direct. But students thinking primarily about legal terminology are likely to move “status” to a position foremost in their sentences. In a few instances the abstract noun legitimately should appear first, but in most cases the sentence is more dynamically clear in the active version. Because law students are grappling with legal concepts, their first written drafts naturally progress by linking abstract term to abstract term, a process ready-made for the passive voice. The resulting argument is twice-removed from the reader, once by its conceptual nature, and once more by the passive construction. A good edit will correct this problem. After the student completes
the “thinking draft” that likely contains a majority of
sentences beginning with passive terms rather than active agents, a
stringent edit prevents tangled prose, such as the following, from slipping
through to the final draft: When students concerned with legal principles and terminology
are exploring this territory for the first time, they often use the
passive out of fear—fear of directness that sets them up as clear
targets for attack. Another attraction of the passive voice is the students’
false impression that it sounds more formal and therefore more intelligent.
Add to this their bad habit of overusing the verb “to be,”
a verb that often sets the stage for the passive, and the reasons for
the addiction to this construction become apparent. Connecting legal terms creates a dependence on verbs such as “is,”
“are,” “was,” and “were” to link
the important concepts. In the following example, the writer unimaginatively
links legal nouns via forms of “to be,” creating not only
unnecessary passives, but lackluster prose as well: Students conscious of avoiding overuse of the verb “to be”
will not write many passive sentences. Neither will the forewarned student
fall into the trap of transforming verbs into nouns, a habit that lengthens
sentences and further obstructs clarity. If the typical first year law
student had written the preceding sentence, it might serve as a prime
example of nominalization: It’s important to note that nounism doesn’t always require the verb “to be.” Good writers check the copy to see if they can rewrite in leaner form any noun or adjective containing the seed of a verb. For example, the sentence: “A common theme throughout the four Michigan cases analyzed is the courts’ reliance on the legislators’ intent,” becomes: “In all four of these Michigan cases, the courts relied on the legislators’ intent.” These three potential problems—the passive voice, the verb “to
be,” and nominalization—have a common solution. Since every
sentence contains at least one verb (and most have more than one), their
aggregate effect is powerful. If writers pay more attention to these
verbs instead of concentrating primarily on nouns, clarity will improve
by at least 50%. The percentages improve even more dramatically
if law students correct two additional noun-related problems at
the sentence level: overly embedded sentences and repetitive structures. The most persuasive legal writing consists of skillfully manipulated
subordinate (dependent) clauses linking the major issues contained in
the main clause.* Here, too, lies a potential trap for novice legal
writers. In their attempts to include all facets of each issue, law
students often embed several qualifying constructions within the mainframe
of the sentence. In many cases, this method of subordinating information
is efficient, but writers run the risk of stringing together so many
dependent clauses and phrases that they obscure the important ideas.
Unfortunately, much written law sets precedent for this awkward prose.
Consider the following example—filled with strings of qualifiers—taken
from the Michigan Worker’s Compensation Act (Mich. Comp.
Laws Ann. §418.131): * QUICK REVIEW: Main Clause - a group of words containing a subject + verb expressing a complete thought. Subordinate Clause - a group of words containing a subject + verb not expressing a complete thought. Phrase - a group of words is used as a single part of speech and not containing a verb. The number of explanatory lists between the main subjects of that sentence
(“employee” and “employer”) obscures the primary
point. Rewritten in an easier to read format, the sentence makes its
point more clearly: “Employer” includes (a) the employer’s insurer or service agent, (b) the accident fund insofar as they do or do not furnish safety inspections and safety advisory services relevant to worker’s compensation insurance or a liability servicing contract. The revised version illustrates an important factor. Note that efficient prose does not always mean shortened sentences. Although many legal writers need to reduce the number of words in their sentences, writing’s major goal is to communicate clearly. In some instances, it takes more words in varied formats to increase the readability, even if it means unraveling a tightly woven sentence. The above example shows the benefit of using tabulation form (lists) to make it easier for the reader to grasp the concept with a single effort of mind. It’s much easier to read information presented in a list than it is to wade through long series of explanatory phrases. Legal writers often tangle their thoughts in this fashion when they
string together qualifying prepositional phrases. Usually, sentences
containing these unnecessary phrases reflect the writer’s inefficient
habit of thinking in terms of nouns rather than verbs. When possible,
writers should use no more than two such phrases in a row and should
replace the possessive “ of the” with an apostrophe. In
the following example, the student can rearrange the sentence to omit
all seven prepositions by transforming them into adjectives or by using
the possessive apostrophe: Relative clauses (usually introduced by the pronouns “which,”
“that,” and “who”) cause similar entanglements.
For example, these sentences written by first year law students can
be easily reduced to leaner form: Two basic revising techniques help to untangle the embedded clauses in these sentences: transforming the clauses into appositives or into participles. Although these terms may evoke unpleasant memories of rigid high school grammar lessons, they are invaluable editing tools, especially for lawyers needing to compact a lot of information into each sentence. The “who” clauses in the first example easily reduce to appositives by removing the unnecessary verbs: "who was a social guest of the tenant” becomes “a tenant’s social guest,” and "who was the landlord” changes to “then the landlord.” In the other examples, the writer can best focus the sentences by changing
the “that” and “which” clauses into participles,
otherwise known as verbal adjectives. For instance, “the intentional
tort exceptions that Larson describes in his treatise” can
be written more efficiently by deleting the relative pronoun and turning
the verb into a participle: “the intentional tort exceptions described
in Larson’s treatise.” Likewise, in the last example,
the “personal injuries which flow" condenses to “personal
injuries flowing from. . .. ” * Use apostrophes to indicate possession
Again, the key to revising tangled prose caused by embedded sentences is to look twice at every relative clause and phrase. If it’s possible to remove them, do so. Often this reduction process, though a positive step, results in a
further difficulty. When the writer reduces each sentence to its simplest
state, the prose may consist of many short sentences beginning
with a subject + verb format: In this example, the writer has reduced the overweight constructions, but hasn’t paid attention to the reader’s need for sentence variety. Without it, the argument is difficult to read for reasons other than tangled structures or abstract ideas. The pendulum has swung to the opposite extreme: the prose is reduced to a simplistic level below desirable efficiency. Not only is it a chore to read pages of this redundant pattern, but the argument no longer sounds professional. Instead of interweaving the pertinent facts, the writer has listed them in choppy, isolated fashion, none specifically connected to any other. Clearly integrating the facts with the legal ramifications of a case requires careful manipulation of sentence structure. Readable yet sophisticated prose is as essential to legal writing as is the clarity of the legal principles involved; clear professional writing reflects sound thinking. To achieve this professional writing level, students should vary sentence lengths, beginnings, and types, creating readable patterns that suggest the interlocking legal structures behind them. Sentence Lengths: As is true with any long process—and writing is certainly a long process if done carefully—writers tend to lapse into repetition. Sometimes they unconsciously fall into the rhythm of repeating the same sentence length throughout a paragraph or a page. Although everything else in those sentences may be varied, the repetitious rhythm will have a negative effect on the reader. Analogous is the driver who begins to watch the repeating pattern of white lines in the road. No matter how stimulating the conversation in the car, or how loud the music on the radio, the hypnotic affect of those repeating highway lines causes drowsiness. So, too, with lines of prose. To avoid lulling the reader, make sure each paragraph contains sentences varied in length. The rule of thumb is that every fourth sentence should be a short one—but such "rules" establish equally repetitious patterns. It’s better to be aware of the need for variety and use common sense in alternating lengths. Sentence Beginnings: In an attempt to pare down overweight constructions, legal writers often take the extreme step of beginning every sentence with a straightforward but redundant subject + verb pattern. By so doing, the writer also loses the opportunity to subordinate ideas in introductory dependent clauses or to use other transitional devices indicating the exact relationship of the ideas in the sentence. For example, the following statement begins with a dependent clause, thereby adding emphasis to the second part of the sentence: (subordinate clause) Sentence Types: This category assumes a knowledge of the four basic sentence structures: simple, complex, compound, and compound-complex. Similar to repeating sentence lengths, favoring one sentence type over the others creates a dull rhythm. As long as the student recognizes his predilection for one pattern, he can vary the types when he edits the rough draft. Here’s a quick review of the four basic structures with the parts marked. Simple = One main clause + any number of phrases main clause Ex.: "Raymond agreed to renovate Wharton’s warehouse within one year in accordance with the previously drafted blueprints.”
Complex = One main clause + one or more subordinate clauses and any number of phrases subordinate clause main clause Ex.: “While the renovations were in progress, Wharton made, over Rayman’s objections, four on-site modifications in the plans and the materials.”
Compound = Two or more main clauses + any number of phrases main clause Ex.:"Wharton could not terminate Rayman’s employment contract main clause at will, and Rayman was not bound by his contract to work exclusively for Wharton.”
Compound-Complex = Two or more main clauses + one or more subordinate clauses and any number of phrases subordinate clause Ex.: "Although Wharton probably gave Rayman full control over the main clause renovation area, she relinquished partial control, and this fact main clause should allow her to avoid liability.”
As is readily apparent, the writer cannot subordinate ideas effectively if the primary sentence types are simple or compound, since these two patterns use coordinate conjunctions as the major connectives. One point remains. Legal writers need to begin effective organizational techniques at the sentence level, so that the order of information in these building blocks sets the pattern for the overall structure. Emphasis and cohesion in a lawyer’s written argument begin with the strategy of the individual sentences. As previously discussed, lawyers tend to reason inductively, moving from the specific facts to the general conclusion. Any legal procedure follows this pattern. Before reaching a decision, the court renders a verdict based on this inductive process. In other words, the judge does not assume the defendant is guilty prior to trying the case; the court moves to an opinion by organizing and weighing all the known facts. The progression is similar in well-written legal sentences. Known material
comes first, while the writer saves the new information—perhaps
more opinionated or more emphatic points—for the end. Such a pattern
logically eases the reader from the familiar to the unfamiliar, establishing
a clear context for each significant new point and creating natural
supportive transitions. For example, this sequence of sentences
follows the inductive, familiar-to-unfamiliar pattern:
If the writer had not followed this pattern, but had inverted the arrangement
so that the new material came first, the important points would seem
less logical, the transitions less clear, and the sentence finales anticlimactic: This inductive sequence not only permits the writer to better control reader response, it also provides a clear organizational model for all levels of the written document—from the sentence, to the paragraph, to the overall format. To be effective, the inductive “movement” begins with the flow of information in the individual sentence and is reflected at each successive level of organization. At this juncture, it may help to stop a moment and summarize. The following quick-reference list highlights the main steps necessary for editing legal prose: * Find all passive verbs. Can you switch them to the more dynamic
active voice? Manipulating language so that the relationship of the words creates
a dynamic, persuasive effect is a skill lawyers hold in especially high
regard. In the recently decided Supreme Court case, Grove City College
v. Bell, Justice Byron White’s written opinion about the controversial
subject illustrates his attention to the language itself as a “seamless
web.” In these two passages concerning the college’s right
to disregard federal stipulations about women’s programs because
the school does not receive direct federal aid, notice how effectively
he uses active verbs and lean, hard-hitting language: But even White’s model provides little comfort to first year law students simultaneously obsessed with and overwhelmed by legal relationships. For them, writing means balancing precariously between two dangers: either entangling themselves in the web of legal argument, including every related fact in each sentence—or missing the essential connections altogether, producing what Faulkner has described as “words like spiders dangling by their mouths from a beam, swinging and twisting and never touching.’4 Clear legal writing maintains that delicate balance. Northeastern University NOTES 1 William Faulkner, "Faulkner at Nagano,” Tokyo interview,
1956, quoted in Lion in the Garden, Meriwether and Millgate, eds. (New
York: Random House, 1968) p. 141. |
||
|
|||||||||